搜索
郎咸勇的头像

郎咸勇

网站用户

随笔杂谈
201809/21
分享

读白居易《大林寺桃花》有感

读白居易《大林寺桃花》有感

白居易曾写过一首《大林寺桃花》,诗歌是这样的——

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。

这首诗意思是说,人间四月时分,已是百花凋零,芳菲落尽,而高山古寺中的桃花却刚刚绽开;平时常为春光之逝、无处寻觅而怅然伤感,而今却不知不觉转到这里来。

乍读白诗,似觉叙事平平,然细细品味,就觉得诗歌构思灵巧,立意新颖,虚实结合,余韵无穷,意境深邃,富于情趣,遂大胆冒昧,化解白文,嵌而入诗,翻作一首,题目么,直截了当,也叫《大林寺桃花》,这就与白居易有些遥相呼应,眉目传情了。

小诗是这样的——

大林寺桃花

落红成阵花色稀,绿树摇曳草萋萋。

借问桃花何处去,乐天笑指大林寺。

诗歌第一、二两句意思是说,暮春时节,柳絮翻飞春老花残,春天鸣金收兵,颇有些气息奄奄;而初夏的身影则隐隐来到身边,但见杨柳如烟,繁阴葱茏,碧草芊芊,绿色稠密。

在这里,“落红成阵花色稀”为主句,“绿树摇曳草萋萋”为客句,客句用以映衬主句,起了辅佐之用也,就暗含了桃花落红成阵,纷纷乘风归去也。

诗歌第三、四两句,诗者将白居易《大林寺桃花》化而入诗,且借人写花也。

“借问”者,估计是位踏春访色、寻花问柳的游客,然而已是来之晚也,此时此刻,唯有落英缤纷,桃花不知去向,于是此人就向游人探问花去何方。

“桃花何处去”者,使用了拟人手法也,同时也使用了留白手法

而“乐天笑指大林寺”者,则明显使用了穿越手法,而游客又从白居易《大林寺桃花》诗中知道,由于大林寺身处深山,海拔甚高,此时此刻,山寺桃花刚刚盛开,这是用典么,有点像;至于桃花盛开之貌,则只得借助于读者的想象来弥补丰富了,于是就使用了想象手法

另外,此二言也,乃是化用了杜牧“借问酒家何处有,牧童遥指杏花村”的句式特点,在此郑重声明,不打自招,免遭剽窃之嫌也。

我也说几句0条评论
请先登录才能发表评论! [登录] [我要成为会员]