廖春波
网站用户
[英]威廉.布莱克 作 廖春波 译
切莫试图说出你的爱,
爱永远不能直讲;
爱总是和风吹拂,
悄无声息,踪影无形。
我表白爱,我表白爱,
向她倾诉了我的衷肠,
发冷发颤,畏手畏脚,
唉,她竟然掉头而去!
她离开我不一会儿,
一个旅人经过身边,
悄无声息,踪影无形,
轻叹一下就把她带走。
译自《英语美文赏析》(哈尔滨工程大学出版社,2017年3月第1版)