藏在雪里的沙嘎不见了(外二首)
藏在雪里的沙嘎①不见了
文/飞扬的流沙
藏在雪里的沙嘎不见了
捡骨头卖骨头买酒的老头不见了
丢在荒原上的醉言疯语不知去向
一只猫在树上藏着一节骨头
一只狗徘徊在树下不肯离去
一只乌鸦的叫声划伤一棵树
一群羊蜷缩在铁丝网里等待春天
绵羊的眼泪不断出走,骨头不见
雪地里仍未见洁白的沙嘎
村外的酒瓶堆砌成一道道门
空阔的瓶子期待恩赐
蓝天白云无动于衷
①沙嘎指动物的踝骨、距骨,汉语俗称“羊拐”,满语叫做“嘎拉哈”。沙嘎是流行在蒙古族女性中的游艺项目。
在一场雪后
久居陋室,偶然闯进冬天
风拥抱而来,将我推到在雪里
无边洁白覆盖住丑陋
脆弱和孤独躲进身体下面
月光冲洗而过
清冽气息涤荡在鼻尖,围困胡须
拄拐而立,浩瀚在天地间
面向,相约春天的方向
忧郁的眸光里酝酿一次旅程
结伴鸿雁穿越江雪和荒原
在达赉湖岸边倾听草原搏动的心声
独自在雪地里
堆砌的雪人越来越高
越来越像模像样
但依然看不透渐渐暗去的白
仿佛那就是黑洞
活着就要走向孤独
熟人一个个不见了
记忆一点点淡了
我就像童年握紧的那块橡皮擦
守护着干净的白