搜索
牧野的头像

牧野

网站用户

诗歌
202102/20
分享

牧野诗十四首(中文希腊文对照)

 

牧野诗十四首(中文希腊文对照)

 

[中国]牧野

牧野诗十四首

 

1、刀客

 

走夜路的人

心里都藏着一把刀

每次跌倒,就会被刺痛

 

在白天不够时,我

也会在黑夜中行走

变成了黑色的一部分

 

每一次夜行

都会离远方越来越远

每一次归来

都会离死亡越来越近

 

我知道

所有带刀的人

都是有背景的

 

或是,被道路颠跛了脚

或是,被阳光亮瞎了眼

 

与所有刀客一样

走不出黑暗的人

最终,都会倒在自己的刀下

 

 

2、我用写一首诗的时间,打个盹

 

浇花喂鱼,种瓜遛鸟

这些体力活(此处可以会心一笑)

我是不会让家人干的

 

从一个花蕾到盛开

一条小鱼到抱卵

我喜欢,陪它们走过全部过程

 

我会用写一首诗的时间,打个盹

然后打开阳光,重复着乡间生活

 

观察一粒种子,是怎样长出瓜果

一只雏鸟是怎么破壳展翅

这也是我,开心的时刻

 

有时,我还想种一本书

看看写诗的人,是如何被大地养活

 

 

3、红黄蓝

 

我有一点近视

对了,还有一些散光

医生说,没有色盲

能分辨“三原色”

 

美好的事物,总是相通的

比如,红花

比如,蓝天

就连在西风中瑟瑟的金秋

也是被人,所向往的

 

当然,以上种种

都需要有阳光,或者

用生命燃烧的火

黑暗中,只能看到一片黑色

 

 

4、一棵树的春天

 

无处可逃的根须,紧抱故土

把远山浓缩成一个雕塑

 

没有飞鸟,没有云雾

一簇苍翠的绿色

抚不平,庭院的寂寞

 

把世界装进瓦盆的人

以为天空,可以分割

欢乐,可以移植

将春天,交给了一棵树

 

 

5、海的名字叫寂寞

 

银河在张衡之前,早已干涸

鹊桥,只是满天星斗编织的一个谎言

什么样的故事,可以与碧蓝相衬?

海天一色,时常演绎着烟雨蒙蒙

 

仰望苍穹,把吐出去的苦水又咽了回来

在心中,激起无数个漩涡

千年沉船,默默细数着极光的里程

被定海神针扎痛的,不只是寻路人

 

一袭月色,在广阔无际的海平面荡漾

永远无法探测到恶魔谷的深渊

掩埋了几万年的人之初,静静地注视着

注视着潮起潮落的,阴晴圆缺

 

 

6、语数外中的人生

 

人生若是标点符号

它不会永无止境地追求一个目标

得到的都会划上句号

失去的也将省略忘掉

什么梦想誓言 都是浮云

她只属于青春年少

 

人生就像一个圆

起点与终点都在同一个地方

只要走完 就算圆满

直径长短 又有何妨?

 

人生如果是个字母

AZ 并不重要

后人流传的是

它组合的单词是否意义非凡

团队所造的句子能否千古流芳

 

人生也是一道难解的题

所有的答案都不分对错

因为它解的只是你我自己

 

 

7、手机

 

不是什么异端,只是

心与心的碰撞,在魔术师的手中突变

如果非要把生和死,判为两个世界

我会用一部手机来复活幽灵

 

一切起源,一切归宿

以及一切的经过

都可以掌控在,五指之间

弹奏出蓝色,黑色,亦或红色的乐章

 

躲在黑暗中的黑眸

再也无需面对,一戳即破的笑脸

摇摇晃晃的舢板,冲破巨浪

在虚拟人生,演绎着一个个

新的南柯

 

 

8、暗红

 

所有的,赞美词汇

几乎已被春天收尽

当一些人,还在搜肠刮肚

为晚春谱写赞歌的时候

莫名中,我开始替夏天担忧

 

我担心,濯清涟的荷花

不能在烈日下,亭亭玉立

山坡上的栀子花,无法等到

匆匆一瞥,就会枯萎

 

尽管,萧瑟的秋天

离我和春天,有点遥远

在争妍斗艳的,庭院中

我却偏爱,万绿丛中的那一片暗红

 

 

9、刮骨疗伤

 

收集了毒药,火焰

匕首,以及撕心裂肺的痛

我要找回遗失的肋骨

为它刮骨疗伤

 

先用毒药,祛除神经上的蛊

再用愤怒的火焰,烤上九九八十一天

然后,我会在它的全身刻上正道

刮去前世今生的红尘,用血洗尽

 

哪怕有无数次的刻骨铭心

都必须清零,承受千锤百炼

我只要,在虚情假意的人间

独自走完,最后的一个轮回

 

 

10、安家

 

我要截下一片苍穹

或者,一朵浮云

散养在幕墙之后

 

所有的山路、公路、高速路

乃至,淹没在高楼下的街道

都被凌乱的脚步踏碎

飘零着,一个个落魄的幽魂

 

没有远方的,颠簸

让所有梦想,都成了汪洋

把无数的涓涓细流,埋葬

 

我已看见,激流岛的浪花

正慢慢地向我走来

……

 

呐喊吧!所有的苦难与卑微

失去了笔,和鲜花

只渴望,命运能还我一点天空

安放,几千个散落的汉字

和一个无法释放的,乡愁

 

11、浪费

 

人的一生,是交给浪费的

以前是,现在也是

在有精神的年代,浪费了肉体

物质丰盈的时候,浪费了精神

 

我也是这样,在餐桌上浪费过

成长中,抉择时都浪费过

直到浪费得,空空如也时

只好交出了,灵魂

 

 

12、困兽

 

每当月牙爬上树梢

世界就有一种莫名的骚动

不仅是风,摇曳的阴影

昏暗的路灯光晕,我感觉

四处有无数双绿色的,眼睛

盯得我发怵,振奋

 

有一只巨兽,在我躯体中

呼之欲出,我紧紧捂住胸口

在黑白未明之时,急需

一只樊笼,困住我和我的兽

谨防走火入魔

 

 

13、那一天

 

天空,只留下一只眼

灵与魂的轰鸣

半截绳索,无视刀的审判

缚住一片浮云

 

空山幽谷中的松枝

光秃秃的,任由斜风嘲笑

群峰无处眷恋

 

清凌凌的浅滩,已面目全非

用一行行浊水

把刻骨铭心,冲洗得干干净净

往事,烟消云散

 

在晚枫红遍山野的季节,

我路过那一天

看见了同样的天空,同样的水

还有一棵苍松,高耸入云

 

14、等待翱翔的鹰

 

在布满荆棘的悬崖上

我已经面壁了十年

以乌云为被

用晨雾洗脸

 

在每一个失眠的夜晚

我总是仰望着天空

祈祷明天的世界

能看到蓝天与白云

 

我从没怕过风暴与雷电

尽管它们曾经击伤过我的翅尖

我只是不愿与黑暗为伍

在雾霾中飞行

 

在漫长的等待中

我从未忘记自己是王者之鹰

在无限的孤独中

我也没失去展翅翱翔的天性

 

我一直在等待

等待在涅槃重生之后

可以重回蓝天

傲视崇山峻岭

 

 

 

ίνα] Mu Ye

Δεκατέσσερα ποιήματα του Mu Ye

 

 

1、Ξιφομάχος

 

Αυτός που ταξιδεύει τη νύχτα

Κρύβει ένα σπαθί στην καρδιά

Και πληγεί κάθε φορά που πέφτει

 

Και εγώ θα ταξίδευα σε μια σκοτεινή νύχτα

Όταν η μέρα δεν είναι αρκετή

Καθιστώντας τον εαυτό μου μέρος του σκοταδιού

 

Κάθε ταξίδι τη νύχτα

Με προωθεί από μακριά

Κάθε επιστροφή

Με αφήνει πιο κοντά στο θάνατο

 

το ξέρω αυτό

Όλοι οι ξιφομάχοι

Έχετε δικές τους ιστορίες

 

Μπορεί να συγκλονιστεί με τον ανώμαλο δρόμο

Ή μπορεί να είναι τυφλός από τον ήλιο

 

Παρόμοιο με όλους τους ξιφομάχους

Αυτός που δεν μπορεί να φύγει από το σκοτάδι

Θα πέσει επιτέλους με το δικό του σπαθί

 

 

2、Παίρνω έναν υπνάκο ενώ γράφω ένα ποίημα

 

Πότισμα των λουλουδιών, σίτιση των ψαριών

Φυτεύοντας μερικά χόρτα ή περπατώντας το κατοικίδιο

- Αυτά είναι χειρωνακτική εργασία (επιτρέπεται ένα χαμόγελο γνώσης)

Το οποίο δεν θα άφηνα να κάνει η οικογένειά μου

 

Από ένα μικρό μπουμπούκι σε μια πλήρη άνθιση

Ή ένα μικρό ψάρι στην ωοτοκία του

Μου αρέσει να παρακολουθώ όλη τη διαδικασία

 

Θα έπαιρνα έναν υπνάκο με την ώρα να γράφω ένα ποίημα

Και μετά ανοίξτε τον ήλιο, επαναλάβετε την αγροτική μου ζωή

 

Παρατήρησα πώς ένας σπόρος μεγαλώνει και αντέχει

Ή προσέξτε ένα πουλί που βγαίνει από ένα αυγό

Αυτές είναι και οι χαρούμενες στιγμές μου

 

Μερικές φορές θα ήθελα να φυτέψω ένα βιβλίο

Για να καταλάβω πώς τροφοδοτείται ένας ποιητής από τη γη

 

 

3、Κόκκινο, κίτρινο, μπλε

 

Είμαι λίγο κοντόφθαλμος

Παρεμπιπτόντως, υπάρχει κάποιος αστιγματισμός

Ο γιατρός είπε ότι δεν υπάρχει αχρωματοψία

Μπορεί να διακρίνει “τρία βασικά χρώματα”

 

Τα όμορφα πράγματα είναι πάντα συνδεδεμένα

Για παράδειγμα, το κνήκο

Για παράδειγμα, το γαλάζιο του ουρανού

Ακόμα και το χρυσό φθινόπωρο που χτυπάει στον δυτικό αέρα

Είναι επίσης αυτό που θέλουν οι άνθρωποι

 

Φυσικά, όλα τα παραπάνω

Χρειάζεστε το φως του ήλιου, ή

Πυρκαγιά με ζωή

Στο σκοτάδι, μόνο ένα μαύρο κομμάτι μπορεί να δει

 

 

4、Άνοιξη ενός δέντρου

 

Πουθενά να κρυφτούν, οι ρίζες συγκρατούνται

Στο χώμα γέννησής τους, σχηματίζοντας ένα γλυπτό

Από τα μακρινά βουνά

 

Όχι πουλιά, ούτε σύννεφα

Ένας θάμνος από σκούρο πράσινο

Δεν μπορεί να ηρεμήσει τη μοναξιά της αυλής

 

Αυτό που γεμίζει τον κόσμο σε γλάστρες

Σκέφτηκα ότι ο ουρανός θα μπορούσε να χωριστεί

Και η ευτυχία θα μπορούσε να μεταμοσχευτεί

Δίνοντας την άνοιξη σε ένα δέντρο

 

 

5、Το όνομα της θάλασσας είναι η μοναξιά

 

Ο γαλακτώδης τρόπος πριν από τον Ζανγκ Χενγκ τον αστρονόμο

Έχει στεγνώσει για πολύ και το Γέφυρα καρακάξα είναι απλώς ένα ψέμα

Υφαντά από τα αστέρια σε όλο τον νυχτερινό ουρανό

Ποια ιστορία θα μπορούσε να ταιριάξει με το γαλάζιο του μπλε;

Η θάλασσα και ο ουρανός έχουν το ίδιο χρώμα

Δίνοντας βροχερή και ομιχλώδη απόδοση πολύ συχνά

 

Κοιτώντας ψηλά το ουρανός, το παράπονο καταπιάνεται ξανά

Πολυάριθμες δίνη σχηματίζονται στην καρδιά

Το βυθισμένο σκάφος των αιώνων που μετρά τη σιωπή της ακουστικής απόστασης

Όχι μόνο εκείνοι που χάθηκαν τσιμπήθηκαν από την τρίαινα του Θεού

 

Το φεγγάρι ανάβει και κυματίζει την απέραντη επιφάνεια της θάλασσας

Ποτέ δεν μπορείτε να φτάσετε στο κάτω μέρος της κακής αβύσσου

Η αρχή του αιωνίου για τον άνθρωπο κοιτάζει αθόρυβα

Στην άμπωτη και τη ροή της θάλασσας και το κερί και την εξασθένιση του φεγγαριού

 

 

6、Η ζωή στη γλώσσα, τα μαθηματικά και την ξένη γλώσσα

 

Εάν η ζωή είναι σημεία στίξης

Θα επιδίωκε να επιτύχει έναν στόχο απρόσκοπτα

Μια περίοδος μετά το κέρδος

Μια έλλειψη που δίνεται σε ό, τι έχει χαθεί

Οι όρκοι ή τα όνειρα είναι απλώς αιωρούμενα σύννεφα

Αυτό ανήκει μόνο στη νεολαία

 

Η ζωή είναι σαν κύκλος

Με το τέλος και την προέλευσή του στο ίδιο σημείο

Όταν είναι πλήρης, είναι τέλειο

Γιατί ενδιαφέρεστε τόσο πολύ για το μήκος της διαμέτρου

 

Εάν η ζωή είναι ένα γράμμα

Δεν έχει σημασία αν είναι Α ή Ζ

Τι μπορεί να παραδοθεί

Είναι αν σημαίνει κάτι σε μια λέξη

Και η πρόταση με αυτό ακούγεται υπέροχη

 

Η ζωή είναι πολύ αμηχανία

Η λύση στην οποία δεν είναι ούτε σωστό ούτε λάθος

Γιατί αυτό που προσπαθεί να λύσει είναι μόνο εσείς και εγώ

 

 

7、Κινητό τηλέφωνο

 

Δεν είναι κάτι περίεργο, απλά

Μια συντριβή καρδιών, μαγεία που λειτουργεί στα χέρια ενός μάγου

Εάν η ζωή και ο θάνατος κατηγοριοποιούνται σε δύο κόσμους

Θα αποκαταστήσω τη ζωή σε ένα φαντάσμα με ένα κινητό τηλέφωνο

 

Όλες οι ρίζες, όλες οι μοίρες

Και όλες οι διαδικασίες

Μπορεί να ελεγχθεί με το ένα χέρι

Παίζοντας μια μπλε, μαύρη ή κόκκινη κίνηση της συμφωνικής

 

Κρύβοντας στο σκοτάδι, τα μαύρα μάτια

Δεν χρειάζεται πλέον να αντιμετωπίζετε το ιδιότροπο πρόσωπο

Το κουνώντας σαμπάν, που διαπερνά τα παλιρροιακά κύματα

Αφαίρεση σε μια οπτικοποιημένη ζωή

Κινέζικο Rip van Winkle ένα προς ένα

 

 

8、Σκούρο κόκκινο

 

Όλες οι δωρεάν λέξεις

Έχουν ληφθεί την άνοιξη

Όταν κάποιοι εξακολουθούν να επιτίθενται στο μυαλό τους

Αρχίζω για να συγχωρήσω τα τέλη της άνοιξης

Ανησυχεί για το καλοκαίρι

 

Ανησυχώ ότι ο λωτός κολυμπά σε δροσερό νερό

Δεν μπορεί να σταθεί χαριτωμένα κάτω από τον καυτό ήλιο

Και ότι το γιασεμί ανθίζει στην πλαγιά

Δεν μπορώ να περιμένω τη ματιά μου πριν μαραθώ

 

Αν και το ζοφερό φθινόπωρο

Είναι λίγο μακριά από μένα και την άνοιξη

Προτιμώ στην αυλή με λουλούδια

Το μπάλωμα του σκονισμένου κόκκινου ανάμεσα στην έκταση του πράσινου

 

 

9、Θεραπεία με ξύσιμο οστών

 

Συλλέγοντας δηλητήριο, φλόγα

Ασταμάτητα και οδυνηρός πόνος

Θέλω να ανακτήσω το χαμένο πλευρό

Για να θεραπεύσετε με τη θεραπεία με ξύσιμο οστών

 

Το Poison έρχεται πρώτο, για να διώξει πνευματικά παράσιτα

Η φλόγα έρχεται μετά, ψήνοντας εκατό ημέρες

Τότε θα χαράζαμε όλη τη δικαιοσύνη του σώματος

Ξύσιμο της θνητής σκόνης του παρελθόντος και του παρόντος κόσμου

Και μετά το πλένουμε καθαρό με αίμα

 

Παρά τους αμέτρητους χρόνους της στοιχειώδους μνήμης

Πρέπει όλοι να καθαριστούν, αποδεχόμενοι κουραστικές δοκιμές

Θέλω μόνο να περάσω μόνο το τελευταίο σαμσάρα

Σε αυτόν τον υποκριτικό κόσμο

 

 

10、Καταλαγιάζω

 

Θέλω να αναχαιτίσω ένα κομμάτι του ουρανού

Ή απλά ένα αιωρούμενο σύννεφο

Στη συνέχεια, για να τα σηκώσετε πίσω από τους τοίχους κουρτίνας

 

Όλες οι διαδρομές του λόφου, οι δρόμοι, οι αυτοκινητόδρομοι

Και ακόμη και οι δρόμοι βυθίστηκαν κάτω από ψηλά κτίρια

Είναι όλα τα παραβατικά σπασμένα από άτακτα βήματα

Παρασύροντας άσκοπα, όπως τα άκαρπα φαντάσματα

 

Δεν υπάρχει ανώμαλη από απόσταση

Όλα τα όνειρα γίνονται απέραντες θάλασσες

Όλα τα στάλα είναι θαμμένα βαθιά

 

Βλέπω σπρέι από το νησί torrent

Περπατώντας αργά προς μένα…

 

Φώναξε λοιπόν, όλα τα δεινά και ταπεινότητα

Τα στυλό και τα λουλούδια μου χάθηκαν

Ελπίζω απλώς ότι η μοίρα μπορεί να μου επιστρέψει ένα μικρό κομμάτι

Από τον ουρανό για να τοποθετήσω τους διάσπαρτους χαρακτήρες

Και η νοσταλγία που είναι δύσκολο να απελευθερωθεί

 

 

11、Απόβλητα

 

Η ζωή ενός ανθρώπου πρέπει να χαθεί

Ήταν και εξακολουθεί να ισχύει

Σπατάρουμε το σώμα μας σε καιρούς πνεύματος

Και τα πνεύματα μας σε περιόδους άφθονων υλικών

 

Και εγώ, σπαταλάω στο τραπέζι στο γεύμα

Σπατάλη κατά τη διάρκεια της ανάπτυξης και των επιλογών μου

Μέχρι να απομείνει τίποτα

Μετά από αυτό, πρέπει να παραδώσω την ψυχή μου

 

 

12、Κλωβώντας το θηρίο

 

Όταν η ημισέληνος σέρνεται στα κλαδιά του δέντρου

Ο κόσμος θα ήταν σε μια παράλογη αναταραχή

Όχι μόνο ο άνεμος, οι χορευτικές σκιές

Το σκοτεινό φωτοστέφανο των λαμπτήρων, μπορώ επίσης να νιώσω

Γύρω μου υπάρχουν αμέτρητα πράσινα μάτια

Κοιτώντας με. Τρομοκρατημένος και ενθουσιασμένος

 

Ένα γιγαντιαίο θηρίο μέσα στο σώμα μου

Είναι έτοιμο να πηδήξει. Πιέζω σκληρά το στήθος μου

Πριν από το σπάσιμο της ημέρας, χρειάζομαι επειγόντως

Ένα κλουβί για μένα και το κτήνος μου

Σε περίπτωση εκτροπής

 

 

13、Εκείνη την ημέρα

 

Μόνο ένα μάτι μένει στον ουρανό

Βρυχηθμός πνεύματος και ψυχής

Μισό μήκος σχοινιού, τυφλό στον κριτή του μαχαιριού

Δεσμεύει ένα παρασύρσιμο σύννεφο

 

Τα γυμνά κλαδιά του πεύκου

Στην κενή κοιλάδα αφήστε τον άνεμο να κοροϊδεύει κατά βούληση

Πουθενά στα βουνά δεν αξίζει να παραμείνει

 

Η ρηχή ρηχή παραλία έχει αλλάξει πέρα από την αναγνώριση

Αφήστε το θολό νερό

Πλύνετε την καθαρή μνήμη

Όλο το παρελθόν πέρασε με τον άνεμο

 

Στην εποχή του κοκκίνου σφενδάμνου

Πέρασα εκείνη την ημέρα

Είδα τον ίδιο ουρανό και το ίδιο νερό

Και ένα πράσινο πεύκο υψώνεται στον ουρανό

 

 

14、Αετός περιμένει να πετάξει

 

Αντιμετωπίζω τον τοίχο για μια δεκαετία

Στον βράχο που καλύπτεται από αγκάθια και αγκάθια

Όπου κάνω το πάπλωμα μου από τα σύννεφα

Και πλύνε το πρόσωπό μου με πρωινή ομίχλη

 

Σε κάθε αϋπνική νύχτα

Πάντα κοιτάζω τον ουρανό

Προσευχήσου για ένα μπλε με άσπρα σύννεφα

Την επόμενη μέρα του κόσμου

 

Ποτέ δεν φοβόμουν καταιγίδα και βροντή

Αν και έβλαψαν τα φτερά μου

Δεν θέλω να κάνω φιλία με το σκοτάδι

Και πετάξτε στο νέφος

 

Στη μακρά αναμονή

Ποτέ δεν ξεχνάω ότι είμαι ο βασιλιάς γεράκι

Ακόμα και σε ατελείωτη μοναξιά

Δεν έχασα τη φύση μου να ανεβαίνει

 

περίμενα

Ότι θα μπορούσα να επιστρέψω στον μπλε τρούλο

Και αγνοήστε με υπερηφάνεια τα βουνά

Μετά τη μετενσάρκωσή μου

 

(Μεταφράστηκε από τη Ζαχαρούλα Ζαλώνη)

 

 

 

作者简介:

牧野,中国当代著名诗人,本名黄昌印,原籍浙江,现居上海。世界诗歌网副总编辑、《世界诗歌》杂志副主编、牧印轩文艺负责人、上海诗歌网主编、中国诗歌学会会员,朦胧诗代表诗人。生于上世纪七十年代,八十年代开始诗歌创作,1988年发起组建了朦胧诗社,创办民刊自任主编。九十年代中期下海创业,2015年回归诗坛多次受邀出席一些重大诗歌文学活动,获得国内外诗歌奖项若干,有不少诗歌作品收录知名刊物和重要选本。曾任中国作协主办的中国诗歌网技术总监、栏目主编、上海频道站长等职。

 

 

Σχετικά με τον Συγγραφέα:

Ο Mu Ye, ένας διάσημος σύγχρονος Κινέζος ποιητής, του οποίου το πραγματικό όνομα είναι Huang Changyin, κατάγεται από τη Ζετζιάνγκ και ζει στη Σαγκάη. Είναι αναπληρωτής αρχισυντάκτης του δικτύου Παγκόσμια Ποίηση, αναπληρωτής επικεφαλής συντάκτης του περιοδικού Παγκόσμια Ποίηση, λογοτεχνικός διευθυντής του Muyin Studio, διευθυντής του δικτύου Ποίηση της Σαγκάης, μέλος της Κινεζικής Εταιρείας Ποίησης, και εκπρόσωπος ποιητής της Misty Poetry Γεννημένος στη δεκαετία του 1970, άρχισε να γράφει ποίηση τη δεκαετία του 1980. Το 1988, ξεκίνησε την ίδρυση της σκοτεινής κοινωνίας ποίησης, και ίδρυσε ένα περιοδικό ανθρώπων ως αρχισυντάκτης. Στα μέσα της δεκαετίας του 1990, ξεκίνησε τη δική του επιχείρηση και επέστρεψε στον κόσμο της ποίησης το 2015. Έχει κληθεί να παρακολουθήσει πολλές σημαντικές δραστηριότητες ποίησης και λογοτεχνίας για πολλές φορές και έχει κερδίσει πολλά βραβεία ποίησης στο εσωτερικό και στο εξωτερικό. Υπηρέτησε κάποτε ως τεχνικός διευθυντής, αρχισυντάκτης στηλών, υπεύθυνος σταθμού καναλιών της Σαγκάης του δικτύου Κίνα Ποίησηπου χρηματοδοτήθηκε από την Ένωση συγγραφέων της Κίνας.

 


我也说几句0条评论
请先登录才能发表评论! [登录] [我要成为会员]