两遍
◎马林·索雷斯库(罗马尼亚)
高兴 译
所有的事物
我都要看上两遍,
一遍让我欢欣,
一遍令我忧伤。
树木在绿冠中
发出朗朗的笑声,
一颗硕大的泪,
却悄然落进树根。
太阳十分年轻,
在光束的顶端,
可那光束却困于
无边的黑夜。
世界完美的闭合
在两页封面之间,
那里,我聚拢起
所有的事物,并将
它们爱上两遍。
马林·索雷斯库(1936-1996),20世纪罗马尼亚最为引人瞩目的诗人之一,生于罗马尼亚多尔日县一个农民家庭。曾任《枝丛》杂志主编、罗马尼亚文化部长。出版诗集《孤独的诗人》《时钟之死》《云》等十几部诗集。
【本文载于《红棉》2022年夏季卷 封二】