搜索
余继聪的头像

余继聪

鲁迅文学院学员

文学评论
202003/18
分享

余继聪:读傈僳族作家密英文散文有感

曾经有幸两次见过滇西怒江州作家密英文。

一次是2014年冬天,去怒江州领滇西文学奖,我们同时获奖,同台领奖,一同游览了怒江美景石月亮、废城知子罗。密英文当时获奖的是散文《怒江的味道》,一下子就给我深刻记忆,他也因此引起我极大关注,感觉他长相独特,觉得可能是典型的傈僳族汉子的长相。

当然,此前他本来已经引起我关注多年了。九十年代初期读大学,一直到毕业工作,由于喜欢贾平凹的作品,顺带也喜欢读贾老师好友、陕西作家方英文的散文作品。那时候,在报刊上就常常见到密英文的作品,他的名字与方英文接近,于是他和他的作品就引起了我的注意和浓厚兴趣。

从上世纪八十年代开始,他就在《民族文学》等刊物发表过《翻犁春天》《傈僳人》《记远的蜂群》《感悟》等大量散文和诗歌,出版过散文集《人在旅途》和多部诗集。他的作品,我都爱读,尤其是他的散文。

另一次是今年春天,一行文友去怒江大峡谷里的潞江坝子看木棉花,过木棉花节,返回时去了怒江州府泸水县六库镇,第二次见到了密英文。车几乎都是顺着怒江边前行,怒江边随处而见木棉花,江两岸的碧罗雪山、高黎贡山顶上还白雪皑皑,而峡谷里的木棉花却早于我家乡楚雄盛开了。我们心情很好,但是电话联系以后,密英文告诉我们,他正在老家乡间,路途遥远,可能赶不回来相见。我们深感遗憾。但是,晚上他却打来了电话,说是已经返回。当时正患重感冒、发着烧的他,深夜里刚从老家赶回来,就不顾旅途疲惫辛劳,冒着初春的细雨和微寒,到酒店看望我们一行文友,聊文学一个多小时。一边聊,他一边在咳嗽,看得出是严重的感冒症状,但是他却很高兴,签名送了我们他新出版的诗集。看得出,密英文不是一个夸夸其谈、性格张扬的人,但是一说起怒江,一说起诗歌散文,他马上激情高涨、激情澎湃、精神抖擞起来。看来,这个从外表看沉着冷静,内心像大怒江、大峡谷一样幽深的傈僳族汉子,其实内心是充满大柔情的。家乡、美酒和文学是他的最爱,典型的文人性格。

第二天一大早,就给我们打来电话,约请我们喝酒吃饭。我深深被密英文做人的认真、对待朋友的真诚所感动。

现在又读到了他即将出版的散文集《额哈窟底》,真是很高兴。

密英文是傈僳族,怒江州是傈僳族自治州,我家乡楚雄州元谋县、武定县的金沙江河谷一带也聚居着许多傈僳族,我在楚雄州民族中学教书的那二十年,就教过许多来自金沙江边的傈僳族学生。可以说,楚雄与怒江州是有缘的,我与密英文也很有缘。

怒江州大山大水,孕育大文化,养育大作家。四十多万人口的地方竟然有将近二十位中国作家协会会员,密英文是其中很优秀的一位。

密英文生在怒江,热爱怒江,擅长写怒江,尤其擅长于写怒江味道的散文。他的散文写的很好,灵动优美,妙趣野趣横生,民族味道浓郁,滇西味道浓郁,怒江大峡谷味道浓郁,很多散文充满原生、质朴、鲜活味道,比如《额哈窟底》《大怒江的志向》《怒江的年味》《乡愁怒江》《王玛基的“摆时”声》《怒江上的拾柴人》等等篇章,都写得文字优美、感情深厚,读后叫人感到爱不释手。我对他由衷敬佩。

一写到怒江,一说到怒江,密英文总是激情万丈,常常自然流露出他对家乡怒江、对怒江山山水水、风土人情的深深热爱和深深眷恋。他在文中,多次表达出对怒江的歉意和忏悔,为自己年少时曾经埋怨怒江,不满于怒江的山高峡窄、地少坡陡、土地贫瘠,发誓要离开怒江,想方设法离开怒江而深深后悔、忏悔。“大怒江是母亲的河,流经我的衣胞之地……一生被大怒江所征服了。自然地心也跟随它一生了!这是我的荣幸,也是一种自豪”,这一个句群,饱含着一位傈僳族赤子对家乡怒江像苞谷酒一样浓烈的炽烈感情。“年少时,我抱怨过故乡:看天一条缝,看地无尺平,到处山峦叠嶂、谷深箐幽。通往山外的路陡峭又逼仄,很难容两人并行……少不更事,我拼命地读书,发誓早一天离开怒江……可终究离开的那天……眼泪也不争气地流了下来;原来,无论我怎么心存厌恶或多么不屑,有些地方是不易离开的,有些人也不是那么轻易分离的”,这一个句群,满含着浪子回头一般的忏悔。

但是,“逃离”家乡,在省城昆明的大学当了十几年受人尊敬的大学老师以后,密英文却主动申请调回了滇西莽莽苍苍大山中、长长大峡谷里的怒江工作。做学问,写文章,省城昆明的条件当然相对更好。无数人向往到省城工作和生活,向往到大城市当大学教授、当干部,大城市、省城毕竟不止生活更加方便,而且机遇机会更多,条件更好,事业更加容易有成。因为孝心,因为傈僳族子弟的淳朴善良,因为对故乡越来越浓烈的、像苞谷酒一样的思念,密英文毅然离开了省城昆明,离开了大学。从此他就远离了繁华热闹,远离了功名利禄。但是他却很高兴,安之若素,内心充满终于回到故乡、得偿所愿的幸福。这种感情在他的多篇散文中都有流露。

善于采撷充满诗意的意向,是密英文散文的第一大特色。怒江、溜索、碧罗雪山、高黎贡山、石月亮、摆时、猎手、水冬瓜树、野蜂、蜜蜂、蜂蜜、、苞谷、腊肉等等事物、意向经常出现在他的散文中。

细腻细致的细节描写,是密英文散文的又一大特色。“怒江人爱腌晒腊肉、腊肠,而且喜欢将它们挂在竹杆上晾晒。一天、两天,晾晒数日后,这些腊肉、腊肠就逐渐干瘪,且香味扑鼻了。怒江的年昧就这样从傈僳竹楼、怒族的石片瓦房、普米木屋、白族的三坊一照壁后面轻轻飘荡而出,不一会儿,整个怒江上空弥漫着浓浓的新年味道,久久不散”“从怒江东岸的山寨畅饮而归,怒江西寨的人家又邀我再饮……刚饮完傈僳人的同心酒,怒族友人又递来“侠拉肉酒”。我刚放下普米人的“黄酒”碗,白族朋友又递过来“三道酒”……怒江的年味中的确不能没有酒香,酒香飘溢在节日怒江的空气中”“澡塘会上的年味是喷香的,散发着粟炭火与肉香、米香、酒香的融汇、弥漫。傈僳人的乳猪肉在三脚架上烤得焦黄,怒族人的石板粑粑鲜嫩无比,独龙人的董棕粉微苦带香,普米族的“黄酒”色香味醇。就连射弩比赛夺冠者的奖品也是一块硕大的糯米粑粑。冠军将这硕大的糯米粑粑挂在弩弓上,走街串巷地扛着多么荣耀”……这些充满生活味道、怒江味道、滇西味道的细节描写、场景描写,真的是美不胜收。

密英文还擅长用比喻、拟人、排比等修辞手法,使他的许多散文生动形象、文采飞扬。上面所举他写吃酒和澡堂会的两个句群,就恰当地运用了排比句,取得了很好的表达效果。

怒江不仅生活着傈僳族、也生活着怒族、独龙族、白族等众多其他民族。在密英文笔下,怒江各民族都淳朴善良、团结和睦、热爱生活,蓬勃向上,过上了好日子,感恩祖国和党的领导。

密英文不仅在文中写出了时代生活的气息,也写出了对曾经养育自己的乡村家园的眷恋,表达出了浓浓的乡愁。故乡往往牵挂着每一位作家的灵魂,密英文也一样。他喜欢写故乡。《额哈窟底》就是一篇写对故乡的眷恋的美文。“额哈窟底”,就是傈僳族人说的呼唤灵魂的地方。

怒江是汹涌凶险的,怒江的生存条件是艰难的,生活于怒江两岸的怒江人民却是勤劳智慧的。《怒江上的拾柴人》就是写怒江人为了生存,冒着生命危险到凶险咆哮的怒江里拾拆。在《大怒江的志向》等多篇散文中,密英文写到怒江人渡溜索过江,不仅反映出大怒江的汹涌凶险,也反映出大峡谷的惊心动魄、壮美激荡,更反映出怒江人民的智慧和勇敢。

从文学创作和为人处世来说,密英文都是我尊敬的老师。怒江是美丽的,怒江大峡谷是神秘的,高黎贡山、碧罗雪山是巍峨神奇的,怒江的苞谷酒和腊肉是好吃的。密英文的许多散文,写出了怒江山水大峡谷的这些特色,是韵味悠长的美文。

祝贺密英文的大著《额哈窟底》出版!

我也说几句0条评论
请先登录才能发表评论! [登录] [我要成为会员]