《“读《诗经》随感”系列》连载 第二章 忠孝难全——《小雅·四牡》
【原诗】
四牡騑騑,周道倭迟。岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。
四牡騑騑,啴啴骆马。岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。
翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。王事靡盬,不遑将父。
翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。王事靡盬,不遑将母。
驾彼四骆,载骤骎骎。岂不怀归?是用作歌,将母来谂。
——《小雅·四牡》
【诗外事】
出使日久思归之诗,表达了因王事繁忙不能回家安居奉养父母的苦闷心情。
【彼时情境】
还未看清那张风尘仆仆的倦容,四匹雄马匆忙杂乱的蹄声就已远去。这条离家愈远的看不到尽头的长路,前方还不知有多少未知的曲折坎坷。全身心投入到公务繁忙里不知疲倦的那个人,难道就不盼着早日归家吗?只能将这份职责所在与归家无望的纠结神伤深藏内心。
沉重铁蹄下的扬尘,与累喘不已的汗水,混杂覆盖着黑鬃白马的绺乱长毛,曾有着万里驰骋无尽豪情的前望眼神里,也覆上了如黯淡毛色般的浅灰。马尚如此,人何以堪?将人生中最美好的光阴,都付诸于日复一日的王事奔忙,没有片刻属于自己可以支配的时间,回家的念头,亦在一天比一天更忙碌的焦虑中无奈消磨。
苦苦寻家的鹁鸠,在没有边际的天空高低飞翔,想要在那片柞树丛间短暂停留,却找不到一根可以栖身的树枝;又在那片枸杞乱丛上徘徊不止,更是难以寻到小之又小的一处巢居。每天忙碌的王事如此重要,却也半点顾不上自己小之又小的家事;每时每刻都在为了一方百姓的安乐、一个国家的强盛而操心受累,自己的父母却也孤苦无依,不知由谁来照顾。
鞭声如雨,恰似王事的日益紧急,纵然心中有万般思乡之痛,四匹忘记疲惫的急马继续加速向前飞奔。在愈行愈远、颠簸愈烈的行车里,独自回味着这一首思乡诗谣,神思恍惚间,偎在母亲怀里的那首歌谣,又在耳边若闻即逝。