高二年级第一学期刚刚开始的第二周星期二第三节课,白杨正用英文讲述着杨开慧烈士的故事:
THE MARTYR YANG KAIHUI
Yang Kaihui was Mao's first wife, who was captured and shot by the Guomindang. She and Mao's two young sons were captured in 1928 and held prisoner for two years. In 1930, communist sympathisers were able to bribe the guards and secured the release of the two children. After the escape of her children, Yang Kaihui was shot. Her two sons were both subsequently killed; the elder died fighting in the Korean War and the younger in Shanghai during World War II……
学习委员兼英语课代表袁芬,站在讲台旁在逐句给同学们翻译成中文:“杨开慧是毛泽东的第一任妻子,她被国民党抓获并枪杀。她和毛泽东的两个儿子于1928年被捕,并被关押了两年。在1930年,共产主义的同情者买通了警卫,并确保两个孩子得以释放。孩子们逃走后,杨开慧被枪杀。她的两个儿子随后也都牺牲了;大儿子死于朝鲜战争,小儿子死于二战期间的上海……”
然后袁芬又代替白杨老师说这段英文,学生曹宾上台又充当翻译。学生们就这样轮番上阵,接连不断。
他们唇枪舌剑般的语言,悠悠扬扬的语音语调,台下其他学生们的摇旗呐喊充斥得教室人声鼎沸。
突然,教室门外有人在"咚咚,咚咚咚"地急促敲打着门。白杨急忙转身打开了门,只见一位近五十岁的老汉低沉着脸想闯入教室。白杨急忙阻止他并问其何事之有,老汉却然也不然,还想往里闯。白杨看事不好 迅速随手带上了教室的门。
这时老汉大声喝道:“你就是英语特色班班主任吧?走,跟我去见你们领导吧!”
“请问您是哪位?”白杨心平气和地问他。
“你不用管我是谁,反正我有事向你们领导反应。”老汉继续说道。
“那好吧,我带你去见我们领导。”白杨转身推开教室们 隔着门缝嘱咐了一下学生们,然后关上了门。
这时,教室一片哗然。实际上,有的学生已经知道那老汉是谁或发生什么事了。
到了丁副主任办公室,老汉大声大叫:“你们学校就这样培养学生呀,你们老师就这样教孩子们呀?”
丁副主任不急不躁,耐心劝说着他:“大哥,你先坐下,咱们有什么事不能坐下来好好说嘛!”